?

Log in

No account? Create an account
Константин Csillagász
"Страх пред русскими" 
15th-Apr-2016 01:33 pm
koza
Меня увлекает поэзия далекой Австралии. А что? Красивая, необычная страна, странные животные, кенгуру, вомбаты и проч. К тому же Австралия, будучи колонией Великобритании, осваивалась всякими авантюристами, каторжниками, золотоискателями и проч. искателями приключений. Однако, натолкнулся я на одно из стихотворений, написанное известным австралийским поэтом и писателем Генри Лоусоном (1867 - 1922) в 1890 году. О чем, как вы думаете? О "страхе перед русскими" конечно. Я подумал: 1890 год, еще "коммунистами" не пахло, однако русскими уже застращали, типа, придут и завоюют. (Видать, это нам, русским, на роду написано). Я сделал художественный перевод, уж как смог, стараясь попасть в заданный размер. Называется "На вершине Кларенс". Сама гора Кларенс находится возле небольшого города Олбани в Западной Австралии. Гора стоит в крайней западной точке Большого Австралийского залива, близ Стерлингского хребта. Даю свой перевод, ну и оригинал, кто хочет свериться:

НА ВЕРШИНЕ КЛАРЕНС

На вершине горной Кларенс много лет гниёт флагшток —
Тот, что русскими стращает, и он гол и он высок.
Страх пред русскими не вечен, ведь кричат: «Кругом покой»,
Но стоит флагшток на гребне, как бессмнный часовой.
Он стоит зимой и летом, он глядит не первый год
На огни в бескрайнем море, на фантомный русский флот.

Там среди хребтов, в пещере, где разросся скрэб густой,
Жалкий псих живёт, отшельник, — он, поднявшись над грядой,
Взор горящий устремляет, лишь над ним зардеет мрак,
И за морем наблюдает, чтоб поднять сигнальный флаг.
Боевые барабаны слышит он и пушек гром,
И своё оружье чистит, наблюдая за врагом.

Говорят, тоскливой ночью, в дни, когда шторма гремят,
То становится на якорь в бухте призрачный фрегат.
И безумец, видя это, будит воплями пейзаж,
И с воздушными войсками поднимается на кряж.
И с вершины горной Кларенс он стреляет по врагам,
И ужасных, пришлых русских посылает к праотцам.

On the Summit of Mount Clarence

On the summit of Mount Clarence rotting slowly in the air
Stands a tall and naked flagstaff, relic of the Russian scare,
Russian scare that scares no longer, for the cry is "All is well",
Yet the flagstaff still is standing like a lonely sentinel.
And it watches through the seasons, winter's cold and summer's heat,
Watches seaward, watches ever for the phantom Russian fleet.

In a cave among the ridges, where the scrub is tall and thick
With no human being near him dwells a wretched lunatic:
On Mount Clarence in the morning he will fix his burning eyes,
And he scans the sea and watches for the signal flag to rise;
In his ears the roar of cannon and the sound of battle drums
While he cleans his gun and watches for the foe that never comes.

And they say, at dreary nightfall, when the storms are howling round
Comes a phantom ship to anchor in the waters of the "Sound",
And the lunatic who sees it wakes the landscape with his whoops,
Loads his gun and marches seaward at the head of airy troops,
To the summit of Mount Clarence leads them on with martial tread,
Fires his gun and sends the Russians to the mustering of the dead.
1890
Comments 
15th-Apr-2016 10:23 am (UTC)
>> Он стоит зимой и летом, и глядит не первый год
На огни в бескрайнем море и фантомный русский флот.


Мне кажется, что "и" тут не вписывается.
ИМХО, так будет лучше:

Он стоит зимой и летом, он глядит не первый год
На огни в бескрайнем море, на фантомный русский флот.

ХИНТ: а сам тема - ага, паранойя ихняя...
15th-Apr-2016 12:45 pm (UTC)
Спасибо, подправил.

"паранойя ихняя" началась еще при царе Горохе и никогда не закончится.
15th-Apr-2016 10:54 am (UTC)
отличный перевод. спасибо. по-моему стихотворение отголосок крымской войны.
15th-Apr-2016 12:48 pm (UTC)
"отголосок крымской войны". А может, еще с того времени, как Вещий Олег прибил щит к вратам Царьграда. Сейчас все тоже повторяется и, видимо, никогда не закончится.
15th-Apr-2016 07:32 pm (UTC)
Привет,Костя рада тебя видеть в ЖЖ. Сегодня у нас гости. Набегу писать в твой ЖЖ не хочу. Напишу в понедельник. Хороших выходных. тебе.:)
17th-Apr-2016 07:25 am (UTC)
Привет, Марина. И я рад тебя видеть. Сразу не мог ответить, был на работе. И тебе хороших выходных.
18th-Apr-2016 08:47 am (UTC)
Привет, Костя.:) С большим интересом сегодня прочитала твой это пост. Сильный перевод! И на тему дня. Сейчас стращают русскими и волна эта по всему миру.Зацепили строчки:

И с вершины горной Кларенс он стреляет по врагам,
И ужасных, пришлых русских посылает к праотцам.

Нашел слова, которые бередят душу и откликаются в сердце. Не бросай это дело. У тебя - талант.
Мне интересно все, что пишут об Австралии. Была там и об этом один из моих первых постов в моем ЖЖ.http://sambriella.livejournal.com/1359.html

Местные чтят историю четко. Вот об этом в Дарвине



19th-Apr-2016 11:46 am (UTC)
Спасибо, Марина, и спасибо за ссылку, посмотрел.
16th-Apr-2016 11:50 am (UTC)
Привет!
Великолепно, Костя! Я, конечно, прочитала оба стиха, поэтому и хвалю перевод. Вообще, мне понравился сам размер стиха, удобный для чтения. Единственное: слово скрэб мне незнакомо.
Хочу внести свой вклад в этот пост: Возможно, я нашла разгадку подозрительности по отношению к русским: В 1863 году Мельбурн и Сидней посетил русский корвет «Богатырь», появление которого у берегов Австралии вызвало широкую антирусскую кампанию в местных газетах, которые обвиняли членов команды в шпионаже. Причиной этому стали весьма напряжённые отношения между Россией и Британией во второй половине XIX века. В результате, политическая и военная элита Австралии рассматривала Российскую империю в качестве потенциального врага, который в случае конфликта с Британией мог нанести удар по австралийским городам и высадить десант на побережье материка.[5] Визиты в 1882 году в Мельбурн других русских военных кораблей, «Африки», «Вестника» и «Пластуна», также вызывали беспочвенные опасения среди австралийцев. https://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%A0%D1%83%D1%81%D1%81%D0%BA%D0%B8%D0%B5_%D0%B2_%D0%90%D0%B2%D1%81%D1%82%D1%80%D0%B0%D0%BB%D0%B8%D0%B8#.D0.9F.D0.B5.D1.80.D0.B2.D1.8B.D0.B5_.D0.B2.D0.B8.D0.B7.D0.B8.D1.82.D1.8B_.D1.80.D1.83.D1.81.D1.81.D0.BA.D0.B8.D1.85_.D0.B2.D0.BE.D0.B5.D0.BD.D0.BD.D1.8B.D1.85_.D0.BA.D0.BE.D1.80.D0.B0.D0.B1.D0.BB.D0.B5.D0.B9
17th-Apr-2016 07:40 am (UTC)
Спасибо за комментарий! Похоже, что разгадка в этом. Я такие подробности не знал. А "скрэб" - это тот же кустарник в Австралии.
17th-Apr-2016 08:31 am (UTC) - Я такие подробности не знал
Я тоже не знала, но нашла в Вике.
А кустарник - scrub, скраб. Но у нас скрабом принято называть пилинг для кожи. Может, "куст густой"? Хотя, тогда теряется местный колорит.
Я помню, на конкурс перевода ты выставил стихи про пиратов, то ли моряков. Вижу, что интерес к этой интересной теме продолжается.
17th-Apr-2016 12:24 pm (UTC) - Re: Я такие подробности не знал
Скрэб — заросли низкорослых (1—2 м) вечнозелёных ксерофитных кустарников, распространённых в степях и полупустынях Австралии. https://ru.wikipedia.org/wiki/Скрэб
17th-Apr-2016 12:53 pm (UTC) - Re: Я такие подробности не знал
Понятно. Но в БСЭ ошибка. Scrub нельзя транслитерировать словом скрэб. В советское время, наверное, было можно, а сейчас - сомневаюсь.
Копаем дальше. Что дает гугл на скраб и скрэб -
scrub - кусты https://www.google.co.uk/search?q=scrub&biw=1024&bih=609&source=lnms&tbm=isch&sa=X&ved=0ahUKEwiOjfmM2ZXMAhVBHSwKHfQvCxAQ_AUIBigB#tbm=isch&q=scrub+australia
scrab - не кусты https://www.google.co.uk/search?q=scrab+australia&nfpr=1&biw=1024&bih=609&source=lnms&tbm=isch&sa=X&ved=0ahUKEwipz6Gn2ZXMAhVGjSwKHVCGAiMQ_AUIBigB
И наконец, словарь http://www.multitran.ru/c/m.exe?l1=1&l2=2&s=scrub

Но это просто для справки. Скрэб ничуть не мешает крайне положительно воспринимать перевод. Вспоминаются приключенческие книги про путешествия в дальние страны и пиратов (почему-то).
16th-Apr-2016 05:26 pm (UTC)
Костя, сколько лет, сколько зим! Рада видеть :)

Уж не петровские ли рейды к шведскому побережью 1719-20 годов так надолго впечатлили англосаксов? Вроде, больше им проникнуться негде было, а шведы в 1720-м огребли от русского флота на глазах у флота английского.
17th-Apr-2016 07:47 am (UTC)
И я рад :)

Вполне возможно. Англия испокон веков была в натянутых отношениях с Россией.
18th-Apr-2016 01:28 pm (UTC)
Натянутые отношения натянутыми, но реально высадка русского флота ни на Британских островах, ни где-либо в английских владениях, вроде, никогда не грозила и даже предпосылок не было. Потому всё равно странно.
Собственно, с тем, чтобы именно "высадились и захватили", а не прошли рейдом и разнесли вдрызг всё, что под руку подвернулось - как с теми же шведами,- вообще напряг. Разве что Ушаков в Неаполе, но тогда Россия с Англией, как раз, союзниками были ;) Ну, или ещё Черноморское побережье Кавказа - но если вдруг англичане уже втайне полагали его своим, то это даже не "желаемое за действительное", а просто эротические фантазии какие-то :)))
В общем, таки непонятно, откуда взялся такой прям страх именно перед русским флотом.
19th-Apr-2016 12:02 pm (UTC)
Кстати, у Генри Лоусона есть несколько стихотворений о России и русских, хотя сам он в России нигода не был. Например "Петр Михайлов", о Петре Первом, когда тот "тайно" трудился на верфях в Европе, в той же Англии, под псевдонимиом "Михайлов" или о капитане Николае Оттовиче фон Эссене, когда тот командовал броненосцем «Севастополь» во время обороны Порт-Артура в русско-японскую войну.
Сам же Генри Лоусон - сын норвежского моряка, который отправился в Австралию в период золотой лихорадки. О Лоусоне можно подробно прочитать в википедии.
15th-Jul-2016 11:49 am (UTC)
С возвращением!! Блин, давно уже от тебя ничего подобного не было!
А тут вон теракт в прекрасном городе Ницца. И украинские "патриоты", как обычно, винят во всем русских, опережая в этом австралийцев по всем параметрам.
13th-Oct-2017 02:05 am (UTC)
Поздравляю, всех благ! :)
22nd-Oct-2017 07:54 am (UTC)
И вам того же! :)
13th-Oct-2017 06:37 am (UTC)
Костя, с Днем Рождения! Удачи, здоровья, везения и творческого вдохновения!
Мы все перешли в ФБ. Тебя там нет?
22nd-Oct-2017 07:53 am (UTC)
Оля, спасибо за поздравления! В Фб - меня там нет. А что такое ФБ?
27th-Oct-2017 09:04 am (UTC)
Фейсбук))) многие туда ушли из ЖЖ. Вот моя страничка https://www.facebook.com/profile.php?id=100010826014578
13th-Oct-2018 07:52 pm (UTC) - С Днем рождения!
Промелькнул в ЖЖ как комета и исчез.
Но яркий информационный след оставил.
Возвращайся!
14th-Oct-2018 08:11 am (UTC) - Re: С Днем рождения!
Вот-вот. И я того же мнения ;-)
14th-Oct-2018 08:25 pm (UTC) - Re: С Днем рождения!
Спасибо за солидарность!:)
This page was loaded Dec 12th 2018, 11:59 pm GMT.